logo
avatar
avatar

Исполнить Указ о традиционных ценностях можно только общими усилиями общества, власти и Церкви

Митрополит Ханты-Мансийский и Сургутский Павел

Образ нашего будущего зависит и от тех, кто на передовой и от тех, кто усердно молится о победе

Митрополит Ханты-Мансийский и Сургутский Павел

Приоритет духовных ценностей над идеологией потребления - залог ценностей традиционных

Митрополит Ханты-Мансийский и Сургутский Павел

Будем преуспевать в исполнении заветов веры Православной-источника благочестия и любви

Митрополит Ханты-Мансийский и Сургутский Павел

Во Христе, как истинном Боге, каждый из нас обрел возможность собственного Воскресения

Митрополит Ханты-Мансийский и Сургутский Павел

Понуждая себя к духовному труду трезвим свою душу, дабы не пребывать в расслаблении

Митрополит Ханты-Мансийский и Сургутский Павел

Как бы мы ни молились – большой молитвой или малой, главное, чтобы были с Богом, со своими святыми покровителями

Митрополит Ханты-Мансийский и Сургутский Павел

Меню

Воскресная школа в Пойковском реализует проект «Горница»

29.09.2025|11:42

193
5

Проект «Горница» реализуется воскресной школой храма Святой Троицы пгт. Пойковского. Его инициатором стала преподаватель Ольга Петровна Галкина, предложившая ученицам освоить искусство изготовления народной игрушки-куклы. Цель проекта — познакомить с традициями русской культуры посредством организации серии мастер-классов по созданию уникальных авторских кукол, итогом которой станет выставка работ, созданных собственными руками.

Интерес к проекту оказался настолько велик, что помимо школьниц участие принимают родители, бабушки и местные жители. Одно из мероприятий состоялось 28 сентября 2025 года, посвящённое искусству изготовления традиционной чайной куклы — «чайной бабы». Эта декоративная тряпичная кукла, облачённая в пышную юбку, служит грелкой для поддержания температуры чая.

Русская традиция чаепития объединяет родных вокруг стола с большим блестящим самоваром, угощением и традиционным русским напитком. Семьи собирались вместе, наслаждались общением и ароматом свежезаваренного чая, дополненным разнообразием блюд, таких как мёд, варенье, выпечка и пряники. Важным элементом церемонии была маленькая кукла-грелка, укрывающая заварочный чайник, чтобы сохранить напиток горячим и ароматным.

Эти народные куклы являются символом уникального творческого духа русских мастеров, воплощённым в изделиях, украшавших каждый дом. Их изготовление требует тщательной подготовки и внимания к деталям: куклу создают из многослойной ткани, наполнителя из ваты или, как в нашем случае, из синтепона, украшая её вышивкой, аппликацией, кружевом и различными элементами декора.

Практический этап мастер-класса прошёл ярко и активно. Участники изучили схемы выкроек, подобрали подходящие материалы, освоили работу с инструментами и оборудованием, включая швейную машину. Благодаря опыту взрослых участниц процесс пошива шёл быстрее, однако младшие девочки проявляли упорство и внимание, стараясь достичь наилучшего результата.

Это событие собрало представителей трёх поколений, создав тёплую атмосферу сотрудничества и взаимопонимания. Участникам удалось не только научиться новому ремеслу, но и глубже окунуться в историю и обычаи родного края, укрепляя связь поколений и возрождая интерес к своему культурному наследию.

Галерея