logo
avatar
avatar

Исполнить Указ о традиционных ценностях можно только общими усилиями общества, власти и Церкви

Митрополит Ханты-Мансийский и Сургутский Павел

Образ нашего будущего зависит и от тех, кто на передовой и от тех, кто усердно молится о победе

Митрополит Ханты-Мансийский и Сургутский Павел

Приоритет духовных ценностей над идеологией потребления - залог ценностей традиционных

Митрополит Ханты-Мансийский и Сургутский Павел

Будем преуспевать в исполнении заветов веры Православной-источника благочестия и любви

Митрополит Ханты-Мансийский и Сургутский Павел

Во Христе, как истинном Боге, каждый из нас обрел возможность собственного Воскресения

Митрополит Ханты-Мансийский и Сургутский Павел

Понуждая себя к духовному труду трезвим свою душу, дабы не пребывать в расслаблении

Митрополит Ханты-Мансийский и Сургутский Павел

Как бы мы ни молились – большой молитвой или малой, главное, чтобы были с Богом, со своими святыми покровителями

Митрополит Ханты-Мансийский и Сургутский Павел

Меню

«Идите, научите все народы»: Пасхальная ярмарка в Сургутской православной гимназии объединила традиции и культуры

14.04.2026|04:57

122
5

12 апреля в день Светлого Христова Воскресения на Соборной площади у Преображенского собора Сургутская православная гимназия провела традиционную Пасхальную ярмарку. В этом году масштабное праздничное действо было посвящено евангельской заповеди Воскресшего Спасителя: «Идите, научите все народы».

Учащиеся гимназии представили гостям яркое театрализованное представление, иллюстрирующее плоды проповеди святых апостолов в разных уголках мира. Творческое путешествие началось со Святой Земли и охватило земли древней Грузии, Греции, Сербии, Руси, Беларуси, Молдовы и Новороссии. Духовный сад, расцветший после апостольской проповеди был представлен каким-либо святым: равноапостольной Ниной Грузинской, преподобными Паисием Величковским и Сергием Радонежским, святителями Нектарием Эгинским и Саввой Сербским, преподобной Ефросинией Полоцкой, а также подвижником XXI века схиархимандритом Зосимой (Сокуром). Каждой православной стране была посвящена отдельная постановка, органично сочетающая элементы хореографии и хорового пения. В исполнении гимназистов прозвучали песнопения на грузинском и древнегреческом языке, а также народные и духовные канты.

Помимо централизованного концерта на сцене, каждый класс подготовил свою палатку, где была представлена традиционная кухня того или иного православного народа.

Особыми гостями праздника стал образцовый художественный коллектив — ансамбль народного танца «Калына». Этот известный в Сургуте коллектив, основанный в 1999 году, славится богатым репертуаром танцев народов мира и бережным отношением к традиционной культуре. Яркое и динамичное выступление артистов ансамбля стало настоящим украшением пасхального торжества.

Несмотря на холодную погоду и сильный ветер, зрители с восторгом и сердечным трепетом наблюдали за выступлениями детей. В самый важный момент над площадью засияло теплое весеннее солнце, согрев души и сердца всех собравшихся — и юных артистов, и их благодарных зрителей. Многие не скрывали слез радости, выражая признательность талантливым учащимся и организаторам этого замечательного действа: сценаристу Надежде Алексеевне Мунтян, постановщику Анне Павловне Логиновой и музыкальному руководителю Анне ГеннадьевнеКазанцевой.

С приветственным и поздравительным словом к собравшимся обратилась директор гимназии Надежда Сергеевна Белик. Она отметила глубокий символизм происходящего, подчеркнув, что после апостольской проповеди весь мир стал подобен цветущему саду. Духовник гимназии священник Иоанн Казанцев в своем пастырском слове раскрыл богословский смысл праздника. Он напомнил, что Православие, приходя в любую страну, всегда рождает уникальные формы культуры и богопочитания. Поэтому с равным основанием можно говорить о русском, греческом, грузинском или сербском Православии — это то же самое истинное исповедание веры, обогащенное национальными культурными элементами, которые находят свое отражение и в богослужебных особенностях, и в народном быту, и даже в кулинарных традициях. «При всех внешних различиях Господь заповедал ученикам хранить единство в любви, чтобы все узнавали в них Его последователей. Именно с этой проповедью единства и любви, приняв благодать Святого Духа, апостолы пошли научить все народы тому, чему научил их Спаситель», — заключил отец Иоанн.

Праздник на Соборной площади стал ярким свидетельством того, что традиции православной культуры живы и бережно передаются молодому поколению сургутян.

Больше фотографий в альбоме vk.com/album-71049348_31077…, видео в плейлисте vkvideo.ru/playlist/-71049348_4. Особая благодарность за фото и видео Эльза Юнусова.

Галерея