logo
avatar
avatar

Исполнить Указ о традиционных ценностях можно только общими усилиями общества, власти и Церкви

Митрополит Ханты-Мансийский и Сургутский Павел

Образ нашего будущего зависит и от тех, кто на передовой и от тех, кто усердно молится о победе

Митрополит Ханты-Мансийский и Сургутский Павел

Приоритет духовных ценностей над идеологией потребления - залог ценностей традиционных

Митрополит Ханты-Мансийский и Сургутский Павел

Будем преуспевать в исполнении заветов веры Православной-источника благочестия и любви

Митрополит Ханты-Мансийский и Сургутский Павел

Во Христе, как истинном Боге, каждый из нас обрел возможность собственного Воскресения

Митрополит Ханты-Мансийский и Сургутский Павел

Понуждая себя к духовному труду трезвим свою душу, дабы не пребывать в расслаблении

Митрополит Ханты-Мансийский и Сургутский Павел

Как бы мы ни молились – большой молитвой или малой, главное, чтобы были с Богом, со своими святыми покровителями

Митрополит Ханты-Мансийский и Сургутский Павел

Меню

Цикл мастер-классов «Быть в театре» проводят при Георгиевском храме Сургута

16.03.2026|12:29

47
6

Театр кукол — место удивительное: стоит один раз заглянуть за занавес, и начинаешь верить, что сказка не заканчивается с финальными аплодисментами, а просто прячется где-то в уютных коридорах закулисья. Долгожданный цикл мастер-классов «Быть в театре» наконец-то задышал полной грудью! 15 марта 2026 года воспитанники Воскресной школы при Храме в честь вмч. Георгия Победоносца стали первооткрывателями театральных миров. Весь этот творческий марафон уместился в один насыщенный день, но впечатлений хватило на целый сезон.

Часть первая: от Петрушки до Саламандры, или Как не завязать пальцы в узел. Проводником в мир театральных тайн стала завлит Марианна Воронцова, которая буквально влюбила ребят в каждый уголок театрального дома. Гости прошли по таинственным лабиринтам, где история самого задорного героя — Петрушки — переплеталась с рассказами о жизни актерских гримерок. В какой-то момент, пока никто не видел, самым любопытным даже удалось примерить маску Саламандры из спектакля «451 градус по Фаренгейту» — редкая удача и возможность почувствовать себя частью большой и серьезной постановки. В швейной мастерской ребята узнали, как из тонких линий на бумаге и крошечных макетов рождаются будущие декорации и костюмы. Но теория быстро сменилась практикой: актеры Дмитрий Капустин и Юлия Пудовкина устроили мастер-класс по кукловождению. Оказалось, что заставить куклу просто кивнуть или сделать шаг — это не просто техника, а настоящее чудо, в котором ребята на время сами превратились в кукловодов. Выяснилось, что договориться с куклой порой сложнее, чем с лучшим другом!

Часть вторая: изолоновые превращения и секреты цеха.

Когда занавес первой части программы опустился, наша делегация переместилась в художественную мастерскую к и.о. главного художника Светлане Узбековой. Здесь воздух пропитан запахом творчества, а фантазия позволяет превращать обычный пенопласт, поролон или пенополистирол в сказочные предметы. Пока все изучали секреты материалов, один юный мастер под чутким руководством взял в руки строительный фен и совершил маленькое технологическое чудо: превратил обычный изолон в реалистичную кору дерева. Но на этом работа не остановилась. Под бдительным контролем заведующего художественно-оформительской мастерской Алексея Дремина ребята помогали собирать станок-качалку — важный реквизит для нашей будущей премьеры «Страсти по Шерлоку». Теперь частичка труда наших ребят будет жить на сцене в каждом спектакле! Первый день пролетел на одном дыхании, оставив после себя творческое вдохновение и легкую пыльцу изолона на одежде. Это было живо, ярко и очень вдохновляюще! Впереди самое интригующее: тренинги по актерскому мастерству и сценической речи. Театр открывает сердца тем, кто готов творить, и это только начало!

 

Галерея