logo
avatar
avatar

Если Господь благословляет наши труды, тогда они полноценны и полезны для нас

Митрополит Ханты-Мансийский и Сургутский Павел

Верующий во Христа соблюдает главную заповедь - любит Бога и с любовью относится ко всему

Митрополит Ханты-Мансийский и Сургутский Павел

Господь даёт нам воду вечной жизни, от которой никогда не будет жажды

Митрополит Ханты-Мансийский и Сургутский Павел

Верим и надеемся, что Воскресший Господь дарует жизнь Вечную всем отдавшим жизни свои за Отечество и ближних

Митрополит Ханты-Мансийский и Сургутский Павел

Нам нужно осознать глубину своей греховности и великую, безмерную милость Божию

Митрополит Ханты-Мансийский и Сургутский Павел

Будем молиться и трудиться, чтобы Господь открыл наше сердце и душу для покаяния

Митрополит Ханты-Мансийский и Сургутский Павел

Без нравственности, без духовности не может быть полноценного нашего будущего поколения

Митрополит Ханты-Мансийский и Сургутский Павел

Меню

В Неделю 28-ю по Пятидесятнице митрополит Павел совершил Литургию в Воскресенском кафедральном соборе г. Ханты-Мансийска

05.01.2025|18:24

317
70

5 января 2025 года, в Неделю 28-ю по Пятидесятнице, пред Рождеством Христовым, святых отец, митрополит Ханты-Мансийский и Сургутский Павел совершил Божественную литургию в Воскресенском кафедральном соборе г. Ханты-Мансийска.

Его Высокопреосвященству сослужили: благочинный Ханты-Мансийского благочиния иерей Димитрий Губанищев, духовенство собора.

На мирной и сугубой ектениях были вознесены молитвы о Российском воинстве и о мире.

За Литургией митрополит Павел рукоположил студента Санкт-Петербургской Духовной Академии иподиакона Стефана Бингкала во диакона.

По окончании богослужения владыка обратился к собравшимся:

«Дорогие братья и сёстры, позвольте от сердца, от души поблагодарить всех вас за общие молитвы и поздравить с праздником Воскресения Господа нашего Иисуса Христа, в которое мы вспоминаем своих праотец. Мы сегодня с вами слышали евангельское повествование о том, сколько времени прошло и сколько поколений прошло, чтобы пришёл в мир Спаситель наш Иисус Христос.
И мы сегодня вспоминаем всех праотец наших. Готовил Господь пришествие в мир нашего Спасителя, чтобы указать спасительный путь каждому человеку. Ведь мы знаем, более 5.000 лет назад Завет человека с Богом был нарушен. Нарушен ещё в раю нашими прародителями Адамом и Евой. И в течение многих тысячелетий человек не мог найти истинного Бога, истинную веру, стал поклоняться стихиям природы: солнцу, луне, отливал себе идолов, истуканов, ложных богов и так далее и тому подобное. И прошло много-много времени, когда Господь, видя, что человек не может найти истинного Бога и правильно жить на Земле, посылает Сына Своего Божественного, чтобы Он пожил с человеком, принял облик человека, вочеловечился и указал практический путь спасительный.

И мы из года в год ожидаем это светлое Христово Рождество, готовимся к нему, чтобы достойно встретить пришествие в мир Христа Спасителя, ибо Он пришёл, чтобы спасти нас всех от греха, проклятия и смерти вечной.

Каждый из нас в ожидании этого праздника верит, что Господь придёт в каждый дом, в дом души в первую очередь нашей. Если в душе будет Господь, то всё будет хорошо с нами в жизни. Если мы впустим его в свой дом душевный, то и жизнь будет с Богом, а с Богом человеку всё возможно, можно пережить всё, что угодно, пройти и перенести. И наша задача с вами — принять Христа, и наверное Рождество, о котором говорится исторически, когда все пришли поклониться Богомладенцу.

Дай Бог, чтобы мы открыли ясли своей души, чтобы в нас поселился Христос, а будет Христос в нашей душе — всё будет по-иному, ибо это центр нашей жизни.
Нужно только наше желание быть с Богом и принять Христа, Его пришествие, это самое главное для нас — обновить наше естество телесное и духовное.

Чтобы мы, обновив своё естество, исповедовались и причастились, соединились с Богом и положились на волю Божию.

Ещё раз с праздником всех поздравляю, буквально остаётся у нас совсем немного времени до встречи Рождества Христова, ещё есть у нас несколько часов, скажем так, двое суток, чтобы достойно встретить Рождество Христово!

Отрадно сегодня, что к нам прибыли наши студенты из нашей второй, Филипино- Вьетнамской епархии, они проводят предрождественские дни здесь, в нашем Кафедральном соборе. Я хотел бы пожелать им крепости сил духовных, физических, и конечно же возрастания в образовании, в науках. Они сегодня принимают православную веру, истинную веру, кафолическую Веру, которую будут нести у себя на своей, Филиппинской земле. И конечно, хотелось бы особо поздравить сегодня
диакона Стефана, чтобы Вы, подобно первому архидиакону Стефану, были служителем истинной веры для Филиппинской земли, просвещая своих братьев и сестёр. Божией помощи, Божьего благословения на дальнейшее Ваше служение!

Поздравляю Вас и благожелаю конечно, всем нам достойно встретить Рождество Христово!»

Галерея